close
本來我都是不貼原日文歌詞的
但某字幕組把歌詞翻得很漂亮
所以好奇之下
我才去找了原歌詞比對一下....

"啊~果然修飾過了..."

(不過修得很漂亮~而且又是時代劇就別太計較了XD)

花を待つ蕾みのように今
咲きかけの恋の唄
まっすぐに貴方に届けたい
幸せであるように

はらり はらり ひらり ひらり

独り泣くことは簡単で 
ずっと胸を痛めていても
かまわないから あなただけは
どう哀しまないで

そんなことを想うようになり
優しい気持ちに満たされて
気づけばあなたが誰よりも
大切な人でした

遥か遠くの時の向こうに 
つながる空に祈る
離れていても 同じ気持ちを 
感じていたい

花を待つ蕾みのようにただ
貴方を想い唄う
いつまでも二人が添いながら
幸せであるように

時に寂しさがかげ落とし
宵の闇に脅えていたら
一言でいい「だいじょうぶ」と
どうか手紙ください

夕凪の中 異国を映す 
蜃気楼を辿って
葉隠れの路を 歩いていくよ 
貴方に逢いに

花を待つ蕾みのように今
咲きかけの恋の唄
まっすぐに貴方に届けたい
幸せであるように


花を待つ蕾みのようにただ
貴方を想い唄う
いつまでも二人が添いながら
幸せであるように

はらり はらり ひらり ひらり







含苞待放雛嫣蕊 戀曲如花綻春聲
相思本是無憑語 浮華世外幸此生

花翩飛 催君醉 舞迷離 凝妾淚

孤坐拭淚亦易矣 獨將隱痛抑心間
此去願君少愁傷 苦楚辛酸皆盡歡

日夜戀念費思量 紅萼無言染相思
朝暮成習上心頭 唯有吾君最是珍

萬千思緒寄長空 遙訴情衷韶光盡
一望鄉關煙水隔 萍身他鄉亦牽情

新蕾初放嬌欲滴 戀曲聲聲喚君名
唯願與子偕終老 浮華褪盡幸此生

花翩飛 舞迷離

時披孤月愁腸鎖 夢斷身覺闌夜寒
一場寂寞憑誰訴 但奢藉慰三兩言

夏暮夕風映異國 雲托蜃氣現樓臺
小徑庇蔭風滿袖 萬般只為與君逢

含苞待放雛嫣蕊 戀曲如花綻春聲
相思本是無憑語 浮華世外幸此生

新蕾初放嬌欲滴 戀曲聲聲喚君名
唯願與子偕終老 浮華褪盡幸此生

花翩飛 舞迷離


arrow
arrow
    全站熱搜

    子心 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()